w
ert
adj
1. уважаван, скъп;
2. ценен; достоен;
3. струващ (определена сума); заслужаващ си (усилия, време и др.) (
etw. (Gen);
etw. (Akk) нещо);
~e Kollegen! скъпи колеги!;
das alte Auto ist 2000 DM wert старата кола струва 2000 марки;
frankfurt a.M. ist eine Reise wert франкфурт на Майн си струва да бъде посетен;
das ist nichts ~ това няма никаква стойност, това не струва нищо;
etw. ist nicht der Rede ~ не заслужава да се говори за това, не си струва труда да се говори за това;
umg es ist keinen Heller ~ пет пари не струва.
W
ert
m, -e
1. цена, стойност;
2. значение;
3. величина;
4. ценност;
etw. gewinnt an ~ нещо покачва стойността си, поскъпва;
im ~ von на стойност от ...;
geistige ~e духовни ценности;
unvergängliche ~e непреходни ценности;
~ auf etw.
(Akk) legen държа на нещо, смятам нещо за важно;
etw. unter ~ verkaufen продавам нещо на безценица;
etw.
(Dat) einen großen ~ beilegen/beimessen придавам голямо значение на нещо.
w
ert
schätzen sw.V. hb tr.V. veraltend ценя, уважавам.