Profile
French
Bulgarian
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
  • Bulgarian - Math
  • English - Math
  • Тълковен
[ ]
    +
    French
    ²²
    &1
    é2
    "3
    '4
    (5
    6-
    è7
    _8
    ç9
    à0
    )°
    =+
    DeleteDelete
    TabTab
    aA
    zZ
    eE
    rR
    tT
    yY
    uU
    iI
    oO
    pP
    ^¨
    $£
    <>
    CapslockCapslock
    qQ
    sS
    dD
    fF
    gG
    hH
    jJ
    kK
    lL
    mM
    ù%
    *µ
    EnterEnter
    ShiftShift
    wW
    xX
    cC
    vV
    bB
    nN
    ,?
    ;.
    :/
    !§
    ShiftShift
    CtrlCtrl
    AltAlt
    SpaceSpace
    AltAlt
    CtrlCtrl
    Add to
    • Create New List
    Close
    Add to
    Name:
    Back Create
    v. (lat. pop. °toccare, rad. onomat. tokk-) I. v.tr.
    1.
    пипам, докосвам; ~ un objet пипам предмет; ~ du bout des doigts докосвам с върха на пръстите;
    2.
    спорт. засягам, удрям;~ l’adversaire удрям съперника си; ~ la balle de sa raquette удрям топката с палката си;
    3.
    бутам с остен, подтиквам;~ les bœufs бутам с остена волове;
    4.
    получавам, печеля (пари, заплата);
    5.
    прен. засягам; трогвам; ce reproche l’a touché този упрек го засегна;
    6.
    намирам се до, съседен съм на; la maison touchait l’église къщата се намираше до църквата;
    7.
    имам роднинска връзка с някого;
    8.
    мор. допирам леко дъното (за кораб); II. v.tr.ind.
    1.
    пипам, посягам на; cet enfant touche à tout това дете пипа всичко;
    2.
    стигам до, достигам; ~ à sa fin стигам до края си, свършвам;
    3.
    допирам се;
    4.
    прен. приближавам се, достигам, попадам; засягам; ~ au but достигам целта; cette question touche au centre son intérêt този въпрос засяга точно нейния интерес.    les extrémités se touchent погов. крайностите се допират; n’avoir pas l’air d’y ~ правя се, като че ли нещо не ме засяга, като че ли нямам пред вид никаква цел; ~ la corde sensible (~ qqn. au vif) засягам някого на болното място; ~ un mot à qqn. à propos de qqch. казвам две-три думи на  някого по някакъв въпрос (обикновено за ходатайство).

    III. m. (de toucher)
    1.
    осезание, пипане;
    2.
    муз. туше, похват (начин на свирене на някой инструмент, по-специално на пиано);
    3.
    мед. метод на изследване чрез натискане с пръсти в някои естествени кухини.