Profile
English
Bulgarian
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
  • Bulgarian - Math
  • English - Math
  • Тълковен
[ ´fiηgə ]
    +
    English
    `~
    1!
    2@
    3#
    4$
    5%
    6^
    7&
    8*
    9(
    0)
    -_
    =+
    DeleteDelete
    TabTab
    qQ
    wW
    eE
    rR
    tT
    yY
    uU
    iI
    oO
    pP
    [{
    ]}
    <>
    CapslockCapslock
    aA
    sS
    dD
    fF
    gG
    hH
    jJ
    kK
    lL
    ;:
    '"
    \|
    EnterEnter
    ShiftShift
    zZ
    xX
    cC
    vV
    bB
    nN
    mM
    ,<
    .>
    /?
    ShiftShift
    CtrlCtrl
    AltAlt
    SpaceSpace
    AltAlt
    CtrlCtrl
    Add to
    • Create New List
    Close
    Add to
    Name:
    Back Create

    I. n
    1. пръст; index ~ показалец; middle ~ среден пръст; ring (fourth) ~ безименен пръст; little ~ малък пръст, кутре; by a ~’s breadth едва-едва; to have green ~s добър градинар съм; to burn one’ ~s (get o.’s ~s burned) опарвам се (и прен.); to crook (lift) the little ~ посръбвам си, пийвам си; to dip (put) one’ ~(s) in намесвам се, бъркам се в, пъхвам си гагата в; done by the ~ of God Божа работа; to give (s.o.) the ~ 1) пренебрегвам, игнорирам, отнасям се надменно с; 2) sl показвам среден пръст; 3) измамвам, разочаровам; to have a ~ in the pie имам пръст, участвам, меся се в; to have (keep) o.’s ~ on the pulse съм (поддържам се) в течение на най-новите развития, в крак съм с последните новости; to lay (put) a ~ on 1) докосвам с пръст; 2) “напипвам”; put the ~ on sl доноснича срещу; набеждавам, топя, накисвам; to lift (move, raise, stir) a ~ (обикн. в отрицат. изречение) мърдам си пръста; keep o.’s ~s crossed стискам палци; to look through o.’s (the) ~s гледам през пръсти, правя се, че не виждам; get (pull, take) o.’s ~s out sl разбързвам се; захващам се за работа; my little ~ told me едно птиче ми каза; my ~s are all thumbs несръчен, непохватен, вързан съм, с две леви ръце; shake (wag) o.’s ~ at укорявам, карам се на, “клатя пръст на”; o.’s ~s itch ръцете ме сърбят (to); to point the ~ (of blame) at соча с пръст, обвинявам, стоварвам отговорността върху; to put o.’s fingers in the fire прен. опарвам се; to put o.’s ~ to (in) o.’s (the) eye плача, разплаквам се; to rap s.o.’s ~s наказвам; to slip between (through) s.o.’s ~s изплъзвам се, ставам недостъпен за; to snap o.’s ~s at игнорирам, плюя на; to turn (twist, wrap) round o.’s little ~ правя (с някого) каквото си ща; въртя някого на малкия си пръст; to twist o.’s ~s чупя пръсти; with a wet ~ ост. лесно, бързо; with o.’s ~ in o.’s mouth с пръст в устата, останал на сухо, разочарован; to work o.’s ~s to the bone ръце не ми остават (съсипвам се) от работа;
    2. пръст (количество, мярка); a ~ of brandy един пръст бренди;
    3. сюрме, резе, мандало;
    4. стрелка (и на часовник), показател;
    5. тех. палец; щифт;

    II. v
    1. пипам с пръсти, въртя в ръцете си; пипам, опипвам, бърникам;
    2. пипам, задигам, отмъквам, крада, пооткрадвам;
    3. вземам подкуп;
    4. муз. свиря на, означавам (прилагам) апликатура;
    5. разобличавам, издавам (на властите).