Bulgarian
English
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
  • Bulgarian - Math
  • English - Math
  • Тълковен
[ ]
    +
    Bulgarian
    чЧ
    1!
    2@
    3
    4$
    5%
    6
    7§
    8*
    9(
    0)
    -
    =+
    DeleteDelete
    TabTab
    яЯ
    вВ
    еЕ
    рР
    тТ
    ъЪ
    уУ
    иИ
    оО
    пП
    шШ
    щЩ
    ѝЍ
    CapslockCapslock
    аА
    сС
    дД
    фФ
    гГ
    хХ
    йЙ
    кК
    лЛ
    ;:
    '"
    юЮ
    EnterEnter
    ShiftShift
    зЗ
    ьЬ
    цЦ
    жЖ
    бБ
    нН
    мМ
    ,<
    .>
    /?
    ShiftShift
    CtrlCtrl
    AltAlt
    SpaceSpace
    AltAlt
    CtrlCtrl
    Add to
    • Create New List
    Close
    Add to
    Name:
    Back Create
    ж., -и 1. tie; ~и за обувки shoe-laces, boot-laces;
    2. (вратовръзка) (neck-)tie;
    3. (еднакви предмети, свързани заедно) bunch, string; ~а вестници a packet of newspapers; ~а ключове a bunch of keys; ~а лук a rope of onions; ~а репички a bunch of radishes; ~а риба a string of fish;
    4. анат. ligament, copula;
    5. хим. linkage; bond;
    6. прен. bond, tie, link, connection, relation, contact; без ~а neither here nor there; влизам в телефонна ~а c get through to; влизам във ~а с get in touch with, establish/take up contact with; жп railway connection; ~и с обществеността public relations; във ~а съм с be in touch with; делови ~и business relations; жива ~а междуи … (the) living bond between … and …; загубвам ~а с lose touch with; използвам ~ите си pull strings, do some string-pulling; има ~а между влаковете the trains connect; имам много ~и have many ties, have backstairs influence; имам силни ~и know the right people; кръвни ~и ties of blood; любовна ~а liaison; (love-)affair; разг. fling; поддържам лични ~и cultivate personal contacts (c with); поставям някого във ~а c put s.o. in touch with; причинна ~а a casual connection/relationship/nexus; приятелски ~и friendly relations, ties of friendship; родствени ~и ties of relationship, kinship ties; скъсвам всички ~и с cut all ties/links with; слаба ~а a tenuous tie; стари ~и old links/connections; създавам си ~и form connections, make contacts; тайна ~а a secret tie; тези въпроси са във взаимна ~а these questiones are interrelated/interconnect; телефонна ~а telephone communication/contact, telephone-line; това няма никаква ~а с въпроса this is irrelevant to the subject, this has no bearing on the subject, that is beside the point; търговски ~и trade relations/contacts; тясна ~а между a close bond between; установявам ~и establish contact, enter into relations (c with); човек с добри ~и a well-connected man; човек с широки ~и a man with a wide acquaintance(ship); чрез ~и through patronage, by pulling strings, by the old-boy network;
    7. техн. (свързване) tie, coupling;
    8. воен. intercommunication, signals, liaison; • ~ (за човек) contact man; без ~а c without reference to.