и
отпу̀щам, отпу̀сна гл.
1. (
средства) grant, allot, assign; (
заем,
пенсия,
стипендия) grant; (
периодично) allow, give an allowance; (
снабдявам)
воен. issue (
и с with);
~ заем issue/float a loan, make (s.o.) a loan;
~ кредит grant/allot credit;
~ парична помощ в размер на … grant an allowance of …;
~ средства в бюджет за make an allocation in a budget for;
~ средства за строеж grant funds for building;
редовно отпускани суми regularly forthcoming sums;
2. (
удължавам) lengthen; (
разширявам) widen, let out (
и шев); (
охлабвам) slacken, loosen, ease, relax; (
колан) let out, loosen; (
ръкав,
яка) ease; (
въже)
мор. pay/let out, ease off; (
преставам да държа здраво) loosen o.’s grip/hold (on);
болката ме отпусна the pain has eased;
~ каишката на куче loose the lead of a dog;
~ му края let go the reins;
~ сърцето си relax;
~ юздите (
на кон) let out/slacken the reins, give (a horse) free rein/the reins/his head;
~ юздите на прен. give full/loose rein to;
отпуснете веслата! easy all!;
3. (
навеждам) sink; drop, let fall;
~ глава hang o.’s head;
~ глава на гърди sink o.’s head on o.’s chest;
~ ръце drop o.’s arms;
прен. give up;
4. (
дисциплина) not be able to enforce discipline (on), spoil, indulge;
~ се 1. slacken, slack, relax; (за кожа) loosen; (за мускул) go slack, become flabby/flaccid; (за знаме) droop; обувките ми се отпускат wear off the stiffness of o.’s shoes;
2. (в работата си) ease off, let up, slacken/relax o.’s efforts, (работя недобросъвестно) become undisciplined/slack, slacken, slack it; (отпочивам си) relax;
3. (не се стеснявам) feel at ease, relax, unbend, let o.s. go, open up/out, throw off constraint, thaw; (държа се свободно) let o.’s hair down; ~ се пред някого let o.s. go with s.o.;
4. (ставам по-щедър) loosen o.’s purse, show generosity;
5. (снишавам се, навеждам се) sink, drop; ~ се на възглавницата си sink down on o.’s pillow; ~ се на колене sink/sag to o.’s knees; ~ се на кресло lie back/loll/lounge in an armchair; ~ се на легло fall/lie back on o.’s bed; ~ се на стол sink/drop/slump into a chair; ~ се с цялата си тежест rest o.’s weight (на against); ръцете му се отпуснаха his arms sank to his sides;
6. (за времето) become/turn warmer; there is a break in the cold spell; ако времето се отпусне if the cold relaxes.