ср
1. enfant m, garçon m, fils m, fille f, gosse m, mioche m; законно ~ enfant légitime; незаконно ~ enfant naturel, enfant de l’amour; осиновено ~ enfant adoptif; ~ мое mon enfant; мое хубаво (мое мило) ~ mon cher enfant, ma chère enfant, ma belle enfant; красиво ~ un bel enfant, un beau garçon; ужасно ~ enfant terrible; ~-кърмаче nourrisson m; нашите бъдещи деца notre postérité; раждам ~ accoucher d’un enfant, mettre au monde un enfant, donner le jour à un enfant, enfanter; извънбрачни деца enfants nés hors du mariage; мъртвородено ~ enfant mort-né; преждевременно родено ~, отгледано в инкубатор enfant prématuré, enfant élevé en couveuse; чакам ~ attendre un enfant; деца-близнаци enfants jumeaux; от ~ е такъв il a toujours été ainsi; il est comme ça depuis son enfance;
2. (наивен) enfant m, naïf m; не ставай ~! ne fais pas l’enfant! ◊ много баби, хилаво ~ trop de nourrices gâtent l’enfant.