гл
1. donner, remettre, accorder; дадоха му стипендия on lui a accordé une bourse; ~ карти donner des cartes, faire la donne; ~ на кредит donner à crédit; ~ убежище donner asile; ~ честната си дума donner sa parole d’honneur; ~ отпуск donner congé; ~ пример някому donner l’exemple à qn; ~ да се разбере donner à entendre; ~ тон ла donner le ton la, donner le la; ~ тон за donner le ton de; ~ пътя някому (изпъждам) chasser qn, flanquer qn, mettre qn à la porte; révoquer qn, donner son congé (à qn); ~ воля на чувствата си donner libre cours à ses sentiments; ~ амнистия accorder une amnistie;
2. (плащам) payer, donner;
3. разг vendre, coûter;
4. (за цена, възраст, време) proposer, donner, fixer;
5. permettre, donner;
6. organiser, offrir;
7. (за театър, опера, кино) разг présenter, passer, (se) donner;
8. в съчет с някои съществителни; ~ заповед donner l’ordre, ordonner; ~ клетва prêter serment, jurer; ~ кураж encourager, donner courage à; ~ обещание promettre, donner promеsse que; ~ обяснение expliquer, donner l’explication; ~ отговор répondre, répliquer, riposter, faire une réponse, fournir sa réponse; ~ съгласието си consentir; ~ съвет conseiller; ~ си труд se donner la peine; ~ урок donner une leçon; ~ аудиенция (среща) donner (accorder) audience (rendez-vous) à qn; ◊ взел-дал il a fait son temps, il ne sert plus à rien, il n’est bon à rien; ~ дума donner sa parole, donner sa parole d’honneur; promettre; ~ думата някому donner la parole à qn; ~ душа за нещо (за някого) donner sa vie pour qch (pour qn); adorer qch, qn; ~ пример за нещо donner un exemple pour qch; ~ ритник donner un coup de pied, chasser, mettre à la porte; имам да ~ на някого нещо devoir qch à qn; не ~ на мира на някого tracasser (tourmenter) qn; пет пари не ~ s’en moquer pas mal; ~ под съд intenter un procès à qn; ~ ухо prêter l’oreille.