I. v (heaved и hove [houv] особ. мор.)
1. издигам (се), повдигам (се); to ~ (up) the anchor, ост. to ~ up мор. вдигам котва; ~ ho! вира! (вик при вдигане на котвата); • to give (s.o.) the ~-ho sl разкарвам (някого), бия шута на;
2. премествам, отмествам; прехвърлям (тежест); геол. размествам се хоризонтално, връзсядам се (за пластове); to ~ coal товаря въглища;
3. надигам (се) и (се) отпускам (за вълни, гърди); издувам се; правя вълнообразни движения; вълнувам се; смущавам се; to ~ with laughter треса се от смях;
4. изпускам (въздишка и пр.); to ~ a groan стена, простенвам; to ~ a sigh въздъхвам тежко;
5. мор. обръщам (се), завивам; движа се; to ~ a ship down килвам кораб настрана; to ~ keel out килвам кораб, докато килът се покаже над водата; to ~ out in sail разпускам (опъвам) платната; the ship hove out of the harbour корабът напусна пристанището; to ~ a ship to спирам кораб; лежа на дрейф (в посока на вятъра); to ~ back развъртам (от скрипец); to ~ in навивам (корабно въже) на скрипец; to ~ off изтеглям на буксир заседнал кораб; to ~ in sight (view) появявам (показвам) се на хоризонта;
6. разг., мор. хвърлям, мятам; to ~ the lead мор. хвърлям лот (за измерване на дълбочината);
7. свивам се конвулсивно (за гърло, стомах); повръща ми се, гади ми се, повдига ми се;
II. n
1. повдигане, издигане; сп. хватка за сваляне на противника при борба;
2. (морско) вълнение;
3. повдигане на стомаха, гадене; напъни за повръщане;
4. геол. хоризонтално разместване, връзсядане (на земните пластове);
5. pl вет. the ~s вид астма у конете; запъхтяване.