I. prep
1. за място, положение (и при глаголи за движение): в, на, у; ~ bed на легло; ~ the front row на първия ред; to walk out ~ the rain разхождам се на дъжда; ~ a draught на течение;~ the mirror в огледалото; ~ Conrad у (в произведенията на) Конрад;
2. за състояние, обстоятелства, условия: в, на, при, с, по, под; ~ trouble в беда; ~ comfort (disorder) в охолство (безредие); ~ camera юрид. при закрити врати; ~ power на власт; ~ a fire (an emergency) при пожар (непредвиден случай); ~ mourning в траур; ~ a cap с каскет; ~ shirt sleeves по риза, без сако; in one’s pyjamas по пижама; ~ slavery под робство; ~ white в бяло; ~ mathematics по математика;
3. за причина, подбуда, цел: от, в; ~ pain от болка; ~ surprise учудено, с (от) изненада; ~ anger от яд; ~ answer to в отговор на; ~ honour of в чест на;
4. за време: през, в, на; ~ 1992 през 1992 г.; ~ summer през лятото, лете; ~ August през август; ~ my sleep докато съм спал; ~ my youth на младини; ~ the past в миналото;
5. за времетраене: за, вътре в, след; ~ a week (a month) за (след) една седмица (месец);
6. за обсег: в, пред, според, по; ~ o.’s power в моя власт; ~ his sight пред очите му; ~ my opinion според моето мнение, по мое мнение, според мен; ~ all probability по всяка вероятност; a course ~ American literature курс по американска литература;
7. за степен, размер, ограничение: на, в, с, по, по отношение на, откъм; ~ width на ширина; ~ itself само по себе си; ~ so (as) far as дотолкова, доколкото; ~ that в (по) това, че; задето; deaf ~ one ear глух с едното ухо; to be lacking ~ faith липсва ми вяра;
8. за начин: в, с, на; payment ~ kind плащане в натура; ~ a loud voice с висок глас, силно; ~ French на френски; ~ a few words с няколко думи, накратко; ~ short накъсо; ~ writing писмено; ~ groups (flocks, dozens) на групи (стада, дузини); ~ twos and threes по двама и по трима;
9. за пропорция: от, на; one ~ a thousand един на хиляда; once ~ five months веднъж на пет месеца;
10. за принадлежност, участие, влизане в състава на нещо, занаят: в, с; ~ the trade от бранша; to be ~ business занимавам се с търговия;
11. за преминаване в ново състояние: на; to break ~ two счупвам (се) на две;
12. за средство, материал: с, от; to write ~ pencil (ink) пиша с молив (мастило); a house ~ brick къща от тухли;
13. predic to be ~ it участвам, вземам участие, имам дял; those ~ it участващите; there is not much ~ it не е (не представлява) кой знае какво; her rivals are not ~ it with her разг. съперниците ѝ не могат да се сравняват с нея, хич ги няма; I did not think he had it ~ him не мислех, че е способен на това;
II. adv
1. вътре; to lock s.o. ~ заключвам някого; to put a notice ~ давам обявление (във вестник); ~ and out ту вътре, ту вън; day ~, day out ден след ден, всеки ден; he is always ~ and out of the house той влиза и излиза като у дома си;
2. predic to be ~ вътре (у дома, вкъщи) съм; идвам, пристигам, настъпвам; на власт съм; на мода съм; играя (крикет); bright colours are ~ ярките цветове са на мода; the train is ~ влакът дойде, пристигна; spring is ~ пролетта настъпи; the harvest is ~ реколтата е прибрана; to be ~ for сп. записан съм (за състезание); разг. предстои им; we are ~ for a big thing захванали сме се с нещо голямо, плуваме в дълбоки води; to be ~ for it разг. загазил съм го, закъсал съм, “вътре” съм; лошо ми се пише; to have it ~ for s.o. разг. имам зъб на; to be (keep) ~ with в приятелски отношения съм с;
III. adj вътрешен; the ~ side страната, която играе (в крикета);
IV. n pl the ~s политическа партия на власт; the ~s and outs завои, лъкатушения; извъртания, усуквания, хитрини; (пълни) подробности; to know the ~s and outs of a matter зная всички подробности (тънкости) по; to be on the ~ разг. зная всичко, компетентен съм, мъдър съм.