= запа̀лвам гл.
1. kindle, light; (
кибритена клечка) strike; (
ел.
лампа,
ел.
уред,
радио) turn/switch on; (
мотор) start (up), ignite; (
цигара,
свещ,
газова лампа) light; (
подпалвам) set (s.th.) on fire, set fire to (s.th.), ignite;
~ огън light/make a fire;
~ печка light/kindle/make a fire in a stove;
~ с кибрит touch a match (to);
~ фаровете на автомобил put on the headlights;
мога ли да запаля (
от вашата цигара)? will you give me a light? (
ще ми разрешите ли да пуша?) may I smoke? would you mind if I smoke?;
2. прен. kindle, enkindle, enflame;
~ някого stir s.o.’s enthusiasm;
~ честолюбието на някого put s.o. on his mettle;
~ се 1. take/catch fire, ignite; ~ се (в знак на протест) set fire to o.s.;
2. прен. take/catch fire; ~ се по become enthusiastic about, go mad about, sl. get nuts on.