Profile
Bulgarian
English
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
  • Bulgarian - Math
  • English - Math
  • Тълковен
[ ]
    +
    Bulgarian
    чЧ
    1!
    2@
    3
    4$
    5%
    6
    7§
    8*
    9(
    0)
    -
    =+
    DeleteDelete
    TabTab
    яЯ
    вВ
    еЕ
    рР
    тТ
    ъЪ
    уУ
    иИ
    оО
    пП
    шШ
    щЩ
    ѝЍ
    CapslockCapslock
    аА
    сС
    дД
    фФ
    гГ
    хХ
    йЙ
    кК
    лЛ
    ;:
    '"
    юЮ
    EnterEnter
    ShiftShift
    зЗ
    ьЬ
    цЦ
    жЖ
    бБ
    нН
    мМ
    ,<
    .>
    /?
    ShiftShift
    CtrlCtrl
    AltAlt
    SpaceSpace
    AltAlt
    CtrlCtrl
    Add to
    • Create New List
    Close
    Add to
    Name:
    Back Create
    м., -а̀, (два) кра̀ка leg; (само стъпалото) foot, pl. feet; (на костенурка, пингвин и пр.) paddle; големи ~а sl. battleships; деформиран ~ (от рождение) club-foot, clubfoot; дълги ~а sl. stilts; заден ~ hindleg; (на маса и пр.) leg; изправям на ~ (болен) bring round/through, (паднал) help s.o. to his feet; на ~ (прав) standing, (набързо) hastily, quickly; на ~ съм be standing, be on o.’s feet/legs, (след болест) be out/up and about, (след спане) be up, be astir/stirring; обядвам на ~ have a quick lunch, have a stand-up meal; преден ~ foreleg; тънки ~а cat-sticks, broomsticks; • вдигам на ~ прен. rouse, raise the alarm; в ~ in step; влизам в ~ fall into step; вървя в ~ с be/keep in step with (и прен.), прен. keep abreast of/with; вървя в ~ с времето move with the times, keep abreast of the time; have/keep o.’s finger on the pulse; въртя се из ~ата на някого be under s.o.’s feet; дойде ми на ~а he came personally, he came hat in hand; клатя си ~ата dangle o.’s legs, прен. kick o.’s heels; ~ата ми се клатят прен. my position is shaky, I am tottering (before a fall); ~ връз ~ with o.’s legs crossed, cross-legged; ~ът ми няма да стъпи вече в къщата му I will never set foot in his house again, I will never cross his threshold again; на четири ~а on all fours; не съм в ~ с be/fall out of step with, step out of line; останах без ~а, откъснаха ми се ~ата I was dead beat, I was on my last legs, my legs wouldn’t hold me; от глава до ~а from top/tip to toe; правя нещо с ~ата си make a mess of s.th.; с един ~ в гроба on the brink of the grave, амер. sl. on the blink; с ~ата нагоре upside down, topsy-turvy; с ~ата напред with o.’s feet foremost, feet foremost; ставам някому на ~а rise to o.’s feet deferentially; стоя някому на ~а wait on s.o. hand and foot; стъпвам на ~ата си (оправям се здравословно, финансово) be/get on o.’s feet/legs again; (ставам самостоятелен) stand on o.’s own legs, find o.’s feet; тичам колкото ми ~ата държат run as fast as o.’s legs will carry one, run at full pelt; турям/слагам някому ~ trip s.o. up (и прен.), прен. put a spoke in s.o.’s wheel; ходя на четири ~а crawl on all fours; чака да му го донесат на ~а he wants it brought on a platter; чувствам, че ми се подкосяват ~ата feel o.’s knees give (way) beneath one.