Profile
Bulgarian
English
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
  • Bulgarian - Math
  • English - Math
  • Тълковен
[ ]
    +
    Bulgarian
    чЧ
    1!
    2@
    3
    4$
    5%
    6
    7§
    8*
    9(
    0)
    -
    =+
    DeleteDelete
    TabTab
    яЯ
    вВ
    еЕ
    рР
    тТ
    ъЪ
    уУ
    иИ
    оО
    пП
    шШ
    щЩ
    ѝЍ
    CapslockCapslock
    аА
    сС
    дД
    фФ
    гГ
    хХ
    йЙ
    кК
    лЛ
    ;:
    '"
    юЮ
    EnterEnter
    ShiftShift
    зЗ
    ьЬ
    цЦ
    жЖ
    бБ
    нН
    мМ
    ,<
    .>
    /?
    ShiftShift
    CtrlCtrl
    AltAlt
    SpaceSpace
    AltAlt
    CtrlCtrl
    Add to
    • Create New List
    Close
    Add to
    Name:
    Back Create
    = зася̀гам гл.
    1. (леко докосвам) touch, brush against; graze; (нерв) touch, damage; (удрям) hit; куршумът засегна костта the bullet touched the bone;
    2. (поразявам) affect; hit hard; засегнал дълбоко организма (за болест и пр.) deep-seated; страната бе дълбоко засегната от кризата the country was hit hard by the crisis;
    3. (отнасям се до) concern, affect, touch; ~ пряко be of direct concern to; това засяга най-много вас you are the most closely concerned; това не ме засяга this doesn’t concern me; this has nothing to do with me; разг. it is not my funeral; това правило засяга всички this rule applies to all; този въпрос ви засяга отблизо this question touches you nearly;
    4. (споменавам) touch on/upon, refer to, broach (a subject); (разглеждам, обхващам) range (over), treat; гледах да не засегна този въпрос I kept off the subject;
    5. (обиждам) offend, hurt, wound, pique; бивам засегнат от be miffed (about, at); засегнат съм feel hurt/pained; ~ дълбоко cut/sting/touch/wound s.o. to the quick, sting to the heart; ~ нечие самолюбие offend/wound s.o.’s self-esteem, wound s.o.’s vanity; ~ някого hurt/wound s.o.’s feelings;

    ~ се be offended/hurt (от at), take offence (at), be piqued (at), take (s.th.) ill/amiss; take exception (to); нищо не го засяга nothing offends/affects him; той лесно се засяга he is very touchy, he takes offence very easily, he is easily affected; • ~ нечии интереси infringe on/injure s.o.’s interests; ~ някого на болното място touch s.o. on the raw, touch s.o. on a raw/tender spot.