I. n
1. бележка (обикн. pl); itinerary ~s пътни бележки; lecture ~s записки (записани лекции); to make (take) ~s отбелязвам (записвам) си; to make (take) a ~ of вземам си бележка (от); вземам под внимание; to take (keep) shorthand ~s (of) водя стенографски бележки, стенографирам;
2. забележка, обяснителна бележка, тълкуване, пояснение;
3. писъмце, записчица, бележка, пусула; ногис;
4. запис (на заповед), полица (обикн. ~ of hand, promisory ~);
5. банкнота; a five pound ~ банкнота от 5 лири;
6. (дипломатическа) нота;
7. муз. нота (и ~ of music (musical ~)); звук, тон; to write down in ~s нотирам;
8. pl поет. песен, мелодия, напев;
9. клавиш;
10. тон, нотка; to change o.’s ~ променям тона, пея друга песен; to sound the ~ of war говоря за война; to strike the right ~ вземам верен тон, попадам в тон; to sound (strike) a false (the wrong) ~ вземам неверен тон, звуча фалшиво; there is a ~ of assurance in his voice в гласа му има нотка на увереност;
11. отличителен знак (белег), характерна черта (особеност), признак;
12. препинателен знак; ~ of exclamation (admiration), interrogation удивителна, въпросителна;
13. клеймо, петно; a ~ of infamy позорно петно;
14. репутация, известност, реноме; worthy of ~ достоен за внимание; to take ~ of обръщам внимание на; to compare ~s разменям впечатления (мисли) (with);
15. внимание; worthy of ~ достоен за внимание; to take ~ of обръщам внимание на;
II. v
1. наблюдавам, забелязвам, долавям, схващам, констатирам, обръщам внимание на;
2. отбелязвам (си), записвам (си); we duly ~ канц. ние си вземаме добра бележка (that);
3. снабдявам с пояснителни бележки; to ~ down отбелязвам (си), записвам (си).