Profile
English
Bulgarian
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
Languages
  • Bulgarian
  • English
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Spanish
  • Turkish
  • Bulgarian - Math
  • English - Math
  • Тълковен
[ pin ]
    +
    English
    `~
    1!
    2@
    3#
    4$
    5%
    6^
    7&
    8*
    9(
    0)
    -_
    =+
    DeleteDelete
    TabTab
    qQ
    wW
    eE
    rR
    tT
    yY
    uU
    iI
    oO
    pP
    [{
    ]}
    <>
    CapslockCapslock
    aA
    sS
    dD
    fF
    gG
    hH
    jJ
    kK
    lL
    ;:
    '"
    \|
    EnterEnter
    ShiftShift
    zZ
    xX
    cC
    vV
    bB
    nN
    mM
    ,<
    .>
    /?
    ShiftShift
    CtrlCtrl
    AltAlt
    SpaceSpace
    AltAlt
    CtrlCtrl
    Add to
    • Create New List
    Close
    Add to
    Name:
    Back Create

    I. n
    1. топлийка, карфица; tie (breast, scarf, ам. stick) ~ игла за вратовръзка; safety ~ безопасна игла; drawing ~ кабърче; hair-~ фуркет; knitting-~s куки за плетене; to be on ~s and needles седя като на тръни; ~ and needles изтръпване на крайниците; “пълзене на мравки”, “иглички”; to be on the ~s следя, наблюдавам; I don’t care a ~ безразлично ми е, пет пари не давам, не ми пука; it is not worth a ~ ( a row of ~s ) не струва пукната пара; for two ~s разг. при най-малкия повод; като нищо; as neat as a new ~ съвършено чист, светещ от чистота; not a ~ to choose between them те си приличат като две капки вода; you could have heard a ~ drop муха да бръмне, щеше да се чуе; to stick ~s into прен. жегвам, бодвам, хапя;
    2. pl разг. крака; weak on o.’s ~s едва се държи на краката си; quick on o.’s ~s бързоног, чевръст, подвижен, лек, пъргав; to knock s.o. off his ~s прен. поразявам (озадачавам, слисвам, смайвам) някого;
    3. буре от 4 1/2 галона (около 20 литра);
    4. кегла (за игра);
    5. муз. ключ за настройване (на струнен инструмент);
    6. тех. болт, клечка, щифт, шплинт, цапфа, чеп; пета; шийка на ос; шип на мъжка панта (и hinge-~); cross-head ~ кръстоглав болт; insulator ~ стойка (болт) на изолатор; split ~ цигански пирон; joint (knuckle) ~ шарнирен болт; king ~ шенкелов болт; piston ~ бутален болт;
    7. мор. щифт за закрепване на въже (кабел, верига);
    8. точилка (и rolling ~);
    9. щифтче (гвоздей), определящо центъра на мишена; to cleave the ~ ост. улучвам точно; попадам точно в центъра;
    10. пробой, пробойник;
    11. скоба на врата за окачване на катинар;
    12. воен. ударник (на пушка); • to take down a ~ смачквам фасона на; сдрусвам, раздрусвам силно; to keep in the ~s sl не пия, въздържам се от пиене; to put in the ~s отказвам се от лошите си навици (особ. пиянство); to let loose a ~ връщам се към лошите си навици (особ. към пиянство);

    II. v (-nn-) 1. забождам, закачвам, закрепвам с топлийка (to, up, on); to ~ o.’s faith (hope(s)) (up)on възлагам всички надежди на, сляпо се доверявам (уповавам) на; to ~ the blame on s.o. лепвам вината на някого, обвинявам (често несправедливо); to ~ clothes on a line простирам пране, закачвам пране (с щипки) върху въже; to ~ s.th. on s.o. обвинявам, лепвам вината върху някого;
    2. заковавам, приковавам; to ~ s.o. to his word заставям, принуждавам някого да държи на думата си;
    3. рядко подпирам, поддържам (стена и пр.);
    4. ам. sl задигам, открадвам, отмъквам;
    5.: to ~ out разточвам (тесто);
    6.: to ~ back o.’s ears слушам внимателно, отварям си ушите;