I. n
1. топка, топче, топчица, кълбо, клъбце, кълбенце, валмо, чиле, чиленце; ~ of fire 1) огнено кълбо; 2) жизнен, енергичен човек, “огън” човек; to roll (o.s. up) into a ~ свивам се на топка;
2. игра на топка; хвърляне на топка, удар; a good (difficult) ~ добър (труден) удар; a slow ~ бавно хвърляне на топка;
3. куршум; сачма; гюлле;
4. топка за гласуване; black ~ черна топка (глас против);
5. вет. голяма таблетка, хап;
6. pl sl тестикули, “топки”;
7. pl разг. кураж, смелост, решителност;
8. pl sl глупости, врели-некипели; • ~ and socket ябълковидно съединение; ~ of the eye очна ябълка, око; ~ of fortune играчка на съдбата; the ~ of the thumb закръглената част (началото) на палеца; a ~ of lead sl глава, тиква, кратуна; a curve ~ ам. хитрост, уловка; a ~ and a chain нещо (някой), който ограничава свободата (ми); спънка, пречка; a new (different) ~ game нова (изменена) ситуация, променени условия; the whole ~ of wax ам. всичко; пълен комплект; to have the ~ at o.’s feet имам свободно поле за действие, работите се развиват в моя полза; on the ~ разг. буден, отворен, схватлив; to be on the ~ разг. следя събитията, внимавам, “в час” съм; нащрек съм; to carry the ~ sl действам, деен съм; to get on the ~ ! sl по-бързо! мърдай!; to drop the ~ ам. разг. правя гаф; греша; to bounce like a ~ енергичен съм; to have a ~ (разг.) забавлявам се, прекарвам добре, доставям си удоволствие; to have a lot on the ~ ам. разг. имам голям опит, много съм способен; to catch (take) the ~ before the bound действам прибързано, не изчаквам удобния момент; to keep the ~ rolling, to keep the ~ up поддържам разговор, не го оставям да замре; продължавам да върша нещо, не го оставям да замре; правя нещо редовно, без прекъсване; to set (start) the ~ rolling давам начален тласък, поставям началото на нещо; започвам да действам; to open the ~ започвам да действам, проявявам инициатива; to play ~ сътруднича, постъпвам честно; the ~ is at his feet той е господар на положението; the ~ is in your court нещата са в твои ръце; ти решаваш; ти си на ход; to take up the ~ намесвам се в разговор; to take (pick) the ~ and run (with it) заемам се с нещо; подхващам и доразвивам (идея, намерение); продължавам чуждо дело; to keep several ~s in the air нося няколко дини под една мишница; to shoot the ~ into o.’s own goal вкарвам си автогол, навреждам на себе си; that’s the way the ~ bounces разг. така стоят нещата; такъв е животът;
II. v
1. събирам (се), натрупвам (се), свивам се на топка;
2. навивам на кълбо; ~s up sl обърквам, забърквам.