+
Bulgarian
чЧ
1!
2@
3
4$
5%
6
7§
8*
9(
0)
-
=+
DeleteDelete
TabTab
яЯ
вВ
еЕ
рР
тТ
ъЪ
уУ
иИ
оО
пП
шШ
щЩ
ѝЍ
CapslockCapslock
аА
сС
дД
фФ
гГ
хХ
йЙ
кК
лЛ
;:
'"
юЮ
EnterEnter
ShiftShift
зЗ
ьЬ
цЦ
жЖ
бБ
нН
мМ
,<
.>
/?
ShiftShift
CtrlCtrl
AltAlt
SpaceSpace
AltAlt
CtrlCtrl
крив [ ]
прил.
1. (изкривен) crooked, twisted, предик. awry; (за пътека) winding, twisting;
2. (извит) curved; (за нос) hooked, (на една страна) wry, on one side, crooked, cockeyed; out of the straight;
3. (полегат) askew, oblique; шевът е ~ the seam runs askew;
4. (извит надолу или навътреза под, ръб на дреха и пр.) sagging;
5. (недъгав) crooked, deformed, misshapen, distorted;
6. (несъразмерен) asymmetrical, irregular, misshapen, distorted, ill-proportioned; cockeyed, cock-eye; (за огледало) distorting; ~а представа distorted impression/idea;
7. (неправилен, объркан) wrong, wry; ~и излязоха сметките ни our expectations/reckonings were wide of the mark, we were (sadly) out/wrong in our reckoning, our plans went all awry; на ~ път си you are wrong;
8. (виновен) to blame; излизам ~ come down on the wrong side of the fence; кой е ~? who is to blame? whose fault is it?
9. (който не води към добро) bad; по ~и пътища прен. by underhand means; тръгнал е по ~ път he has taken to bad ways, he has gone to the bad;
10. (опак) cross-grained, crabbed, crusty, churlish; • влезе в ~ото ми гърло it went the wrong way; светът ми е ~ be at odds/be on bad terms with the world; always see the gloomy side of things; always blame others; ~о дърво ще изправиш, но не ~ човек can the Ethiopian change his skin or the leopard his spots; ~о пате зоол. didapper, ducker (Podiceps minor); стигнахме до (под) ~ата круша we’re just about where we started, we don’t seem to have got anywhere.