+
Bulgarian
чЧ
1!
2@
3
4$
5%
6
7§
8*
9(
0)
-
=+
DeleteDelete
TabTab
яЯ
вВ
еЕ
рР
тТ
ъЪ
уУ
иИ
оО
пП
шШ
щЩ
ѝЍ
CapslockCapslock
аА
сС
дД
фФ
гГ
хХ
йЙ
кК
лЛ
;:
'"
юЮ
EnterEnter
ShiftShift
зЗ
ьЬ
цЦ
жЖ
бБ
нН
мМ
,<
.>
/?
ShiftShift
CtrlCtrl
AltAlt
SpaceSpace
AltAlt
CtrlCtrl
бѐля [ ]
гл., мин. св. деят. прич. бѐлил (избелвам) bleach, whiten; grass.
гл., мин. св. деят. прич. бѐлил (кора на дърво) bark, rind; (плод) peel, pare, skin; (царевица) peel, husk; (грах и под.) shell; hull; (картофи) peel; (яйце) shell; (орехи, бадеми чрез попарване) blanch;

~ се (за кожа) peel (off); (за кора, кожа) exfoliate; (за боя) shell off.


ж., -ѝ nuisance, mischief; bother, trouble; difficulty; ~ята е там, че the worst of it is that, the trouble is that; взех си ~ята с тази работа it/this gave me no end of trouble; вкарвам в ~я get s.o. into trouble; голяма ~я ми дойде на главата I’m in real trouble; ето къде е ~ята there is the snag; за ~я by mischance; as ill luck would have it; не е една ~я when it’s not one thing, it’s another; it’s one damn thing after another; it never rains but it pours; не си търси ~ята let sleeping dogs lie; постоянно правя ~и be always getting into mischief; сам си навличам ~я make a rod for o.’s own back; търсите си ~ята you are asking/heading for trouble; you are laying up trouble for yourself; you’re trailing your coat; you’re riding/heading for a fall; you are tempting fate.