I. adj (drier [draiə], driest [´draist])
1. сух (и за климат, време); изсъхнал, пресъхнал (за кладенец и пр.); as ~ as a bone (a chip, dust, tinder) съвсем сух; ~ land суша, земя, бряг; ~ cow ялова крава; ~ harbour пристанище, което остава без вода при отлив; to pump a well ~ източвам всичката вода от кладенец; to wring linen ~ изцеждам (изстисквам, извивам) пране; to run (go) ~ изсъхва, пресъхва, пресеква (за кладенец); остава без гориво (масло) (за двигател); изчерпвам се (за писател); пресеквам (за говорител); ~ spell метеор. период от 15 дни, през които нито веднъж не е имало повече от 1 мм валежи; ~ bread сух (изсъхнал, стар) хляб; хляб без масло;
2. жаден, изжаднял; който причинява жажда (пали на вода); ~ work работа, която кара човек да изжаднява;
3. ист. “сух” (който забранява употребата и продажбата на спиртни напитки); a ~ country (state) “суха” държава (“сух” щат); to go ~ забранявам употребата и продажбата на спиртни напитки; a ~ разг. привърженик на сухия режим;
4. сух, скучен, безинтересен;
5. сух, студен (за маниер, прием и пр.); необщителен, въздържан; студен, ироничен (за усмивка и пр.); ~ humour невъзмутима ирония;
6. прост, гол, неукрасен (за факти);
7. сух (за процес на обработване и пр.); ~ masonry зидария без хоросан;
8. който няма сладък вкус, резлив (за вино);
9. воен. sl учебен; • ~ goods магазин за платове, галантерия; to be left high and ~ прен. оставам на сухо; оставам настрана; изоставен съм; изостанал съм от времето си; home and ~ успял, сполучил;
II. v
1. съхна, изсъхвам; суша, изсушавам; избързвам; ink that dries black мастило, което става черно, когато изсъхне;
2. пресъхвам; пресушавам (често с up); престава да дава мляко, прегаря (за крава);