I. adj
1. целият, всичкият; ~ night цяла нощ;
2. всеки, всички, вси; всякакъв; ~ of us всички ние; on ~ sides на (от) всички страни; beyond ~ doubt без каквото и да е съмнение;
3. най-голям; with ~ speed с най-голяма скорост; in ~ sincerity (seriousness) съвсем честно (сериозно); in ~ haste с най-голяма бързина;
II. pron
1. рядко всички; ~ agreed to go всички се съгласиха да отидат;
2. всичко; ~ is silent всичко е потънало в тишина, навсякъде цари тишина;
III. n
1. всичко, което притежавам; he gave his ~ to them той им даде цялото си имущество;
2. вселената;
IV. adv
1. напълно, съвсем; ~ alone съвсем сам; you are ~ wrong разг. ти си съвсем на погрешен път; ~ too soon лит. уви, твърде скоро; ~ along the road по целия път; ~ over а) съвсем, от край до край; изцяло, напълно; that’s Jim ~ over цял целеничък Джим; б) навсякъде; ~ over the city из целия град;
2. на всеки, на всички, всекиму; the score is four games ~ резултатът е по четири игри за всеки; • ~ along през цялото време, от край време, от самото начало; ~ at once изведнъж; ~ but почти, насмалко, едва; вече; всички освен; ~ in изтощен; ~ in ~ общо взето; съвсем, напълно; ~ in ~ to me най-скъпото за мен; ~ of най-малко, не по-малко от; ~ of a sudden внезапно, изведнъж; it’s ~ one (~’s one) все едно, безразлично, еднакво; ~ and sundry, one and ~ всички без изключение, всички; ~ the better (the worse) толкова по-добре (по-зле); ~ the go (~ the rage sl ам.) sl на мода; ~ told всичко, общо; ~ the same все тая; predic безразлично; ~ set готов да започне; ~ talk (and no action) ам. разг. само приказвам за нещо без да го свърша; ~ thumbs ам. разг. тромав, непохватен, пипкав, туткав; ~ wet ам. sl на погрешен път; заблуден; above ~ най-вече, над всичко, преди всичко; after ~ все пак, въпреки това; в края на краищата; (not) at ~ ни най-малко, съвсем; въобще, изобщо; by ~ means с всички позволени и непозволени средства; for ~ I know доколкото зная; for ~ I care така или иначе все ми е едно; for ~ that въпреки това, без да се гледа на; for good and ~ завинаги; free-for-~ ам. разг. масова бъркотия, мелле, “кръчмарски бой”; in ~ всички заедно; a dozen in ~ всичко една дузина; it is ~ up (~ over) with him свършено е с него, изпята му е песента; once (and) for ~ веднъж завинаги; he is not ~ that older не чак толкова по-стар; that’s ~ there is to it разг. туй е то, да не говорим повече за това; when ~ is said and done в края на краищата, в последна сметка; he ate it mustard and ~ той го изяде с все горчица; of ~ the cheek! какво нахалство! of ~ the luck! какъв късмет!